- Quan il est midi aux États-Unis, le soleil, tout le mode le sait, se couche sur la France. Il suffirait de pouvoir aller en France en une minute pour assister au coucher de soleil. Malheureusement la France est bien trop éloignée. Mais, sur ta si petite planète, il te suffisait de tirer ta chaise de quelques pas. Et tu regardais le crepúscule chaque fois que tu le désirais...
- Un jour, j'ai vu le soleil se coucher quarante-trois fois!
Tu sais... quand on est tellement triste on aime les couchers de soleil...
- Le jous des quarante-trois fois tu étais donc tellement triste?
Mais le petit prince ne répondit pas.
_____
- If you could fly to France in one minute, you could go straight into the sunset, right from noon. Unfortunately, France is too far away for that. But on your tiny planet, my little prince, all you need to do is move your chair a few steps. You can see the day end and the twilight falling whenever you like...
- One day, I saw the sunset forty-four times!
You know, one loves the sunset, when one is so sad...
- Were you so sad then? On the day of the forty-four sunsets?
But the little prince made no reply.
My favourite fragment of 'The Little Prince' <3
source: myinstagram & homepacific
Oh què bonic aquest fragment, no me'n recordava, el vaig llegir fa molt d'anys de petita me'l va llegir ma mare, i després el vaig tornar a llegir i sempre em fa plorar :__ és un dels meus llibres favorits. També m'agrada molt la part quan parla de l'amistat amb el guineu, i quan parla de la rosa (L)
ReplyDelete